Ассоциация, представляющая профессиональных переводчиков, предупреждает, что новые правила закупок, запланированные Оттавой, могут убедить многих из них отказаться от работы на федеральное правительство.
Правительство планирует внести несколько серьезных изменений в процедуру закупки услуг переводчиков-фрилансеров для парламента и таких учреждений, как Верховный суд.
Канадское отделение Международной ассоциации конференц-переводчиков (AIIC-Canada) заявило, что эти изменения включают отмену мер по защите слуха переводчиков и введение подхода «самой низкой цены» вместо подхода «наилучшего соответствия», который учитывает квалификацию и опыт кандидатов.
Правительство также планирует начать оплачивать работу переводчиков почасово, а не за день.
AIIC-Canada провела онлайн-опрос 90 внештатных переводчиков в Канаде, который показал, что по крайней мере половина из них вряд ли будет участвовать в тендерах на работу для правительства или федеральных учреждений, если будут введены новые правила найма.