Рестораны Kitchen 73 в Dollard-des-Ormeaux, Mirabel и Rivière-des-Prairies хорошо известны местным жителям, давно полюбившим их завтраки и обеды. Сейчас, как и многие другие подобные заведения общественного питания провинции, они работают лишь на вынос.
Когда на днях к братьям Аноа, владельцам и основателям этой небольшой сети, пришли люди из Офиса Квебека, занимающегося вопросами французского языка (OQLF), они проявили вполне понятное недоумение.
«Около трёх часов дня к нам пришёл языковой инспектор проверить наше название, и, наверное, оштрафовать нас за несоблюдение языковых норм», — рассказывает Кармен Аноа. – «Но вопрос был выяснен ещё семь лет назад».
Аноа говорит о названии Kitchen 73, которое стало торговой маркой много лет назад. По закону Квебека о языке, если название торговой марки звучит на английском, к нему необходимо добавить описание на французском. Но под вывеской Kitchen 73 есть слова «déjeuner-dîner-traiteur». Казалось бы, вопрос решён. Но со дня открытия в 2011 году в рестораны Kitchen 73 пять раз приходили языковые инспекторы.
«Вы знаете, как истощён наш бизнес, и приходите к нам с новыми проблемами? Мы постоянно думаем о том, как привлечь ещё хоть одного клиента, чтобы выжить ещё месяц или два. Я расстроен», — говорит Аноа.
В OQLF объяснили, что к ним поступила жалоба на надписи внутри ресторана, а не на вывеске. Многие жители Квебека критиковали решение властей выделить в сентябре дополнительно 5 млн. долларов из бюджета на нужды OQLF в то время, как провинция борется с вирусом ковид-19 и экономическим спадом. При объявлении о дополнительном финансировании было сказано, что деньги пойдут на создание десятков новых рабочих мест для языковых инспекторов.
Источник Global News